Betűmese
A s hang hívóképe a vonat
A s betű meséje
Ahogy reggel jöttem az iskolába, találkoztam barátunkkal, Mérges Mackóval, aki megszólított.
– M, m, m! – mondta Mérges Mackó, ami macinyelven azt jelenti: – jó reggelt!
– Szia, Mackó! – feleltem.
– M-m-m? – mondta Mérges Mackó, ami macinyelven azt jelenti: hová mégy?
– Tudod, ilyenkor reggel iskolába sietek az első osztályosokhoz. Már nagyon várnak, mert szeretnének mindennap okosabban hazamenni.
– M-m-m? – felelte Mérges Mackó, ami macinyelven azt jelenti: gondolod?
– Tudod, tegnap az erdei iskolában új betűt tanultam, és olyan jó lenne, ha én taníthatnám meg a gyerekeknek.
– Hát jó! Próbáljuk meg! Ma három új betűt tanulnak meg a gyerekek. Ezek közül egyet, a te betűdet, te taníthatod meg. Jól tettem, hogy ezt feleltem, gyerekek?
– M, m, m! – felelte Mérges Mackó, ami macinyelven azt jelenti: sziasztok, gyerekek! Figyeljetek nagyon rám! Új betűt mutatok be nektek. Ha ezt a betűt mutatom fel, m, azt mondjátok: m.
Miután Mérges Mackó megtanította saját betűjét, helyet foglalt a játékpolcon a többi barátja között.
– És melyik volt a másik betű? – kérdezték kíváncsian a gyerekek.
– Ezzel a betűvel én ismertetlek meg benneteket – felelte a tanító néni.
– T, t, t! – tülkölte a kisautó, ami a kisautó nyelvén azt jelenti: tanítsd meg nekem!
– Rendben – felelte a tanító néni. – Ha ezt a betűt mutatom fel, t, azt mondjátok: t.
– De izgi! – mondták a polcon a játékok.
– Tanulunk még valamit? – kérdezték a gyerekek.
– Igen. Mégpedig a te betűdet, kisvonat.
– S, s, s – mondta a kisvonat, ami vonatnyelven azt jelenti: tanítsd meg nekem is, kérlek!
– Rendben – felelte a tanító néni.
Ha ezt a betűt mutatom fel, s, azt mondjátok: s.
A játékok is nagyon boldogok voltak. Picit még iskolást játszottak, azután szépen rendben visszaültek a helyükre, a játékpolcra, majd álomba merültek.
A v hang hívóképe a kutya
A v betű meséje
Emlékeztek arra, hogy a múlt alkalommal játékaink az iskolásjáték után elfoglalták helyüket a polcon, majd mély álomba merültek? Egyszer csak valamiféle mirgő-morgó zavarta meg álmukat.
– M-m-m? – mondta Mérges Mackó, ami macinyelven annyit jelent: ki a csuda ez?
– S-s-s? – mondta a kisvonat, ami vonatnyelven annyit jelent: ki zavarta meg az álmomat?
– T-t-t? – tülkölte a kisautó, ami a kisautó nyelvén azt jelenti: netán jött valaki hozzánk?
– V, v, v – hangzott a válasz, ami kutyanyelven annyit jelent: csak én vagyok.
– M-m-m? – mondta Mérges Mackó, ami macinyelven annyit jelent: híre ment Kutyaországban, hogy nálatok milyen klasszul lehet iskolást játszani. Már egy hete titeket kereslek, mert én is szeretnék veletek játszani. Hol találom a tanító nénit?
– Szervusz! Ildikó néni vagyok.
– V, v, v – felelte a kutya, ami kutyanyelven azt jelenti: légy szíves, tanítsd meg nekem az én betűimet is!
– Rendben. Figyelj csak, kutyus! Ha ezt a betűt mutatom fel, v, azt mondod: v.
– V, v, v – felelte a kutyus, ami kutyanyelven azt jelenti: hű, de klassz!
Már tudom is a betűmet. Megyek, s elújságolom a többieknek. Azzal Mérges Mackóhoz, a kisvonathoz, a kisautóhoz fordult, és boldogan mesélte, milyen okos lett a mai napon.
A k hang hívóképe a kakas
A k betű meséje
Tomi családi házban lakik. Időnként a padlásról is, a gyermekszobából is hallható volt a játékok, illetve a kisállatok zaja.
Most a baromfiudvar gyönyörű, színes tollú ura kezdett éktelen kukorékolásba. Egyre hangosabban kukorékolt a kakas, egyszerűen nem akarta abbahagyni. Tomi mindezek ellenére nem figyelt Kakas Károly felhívására. Már a szomszéd is becsengetett hozzájuk, hogy mi történhetett a kakassal. Tán ki kellene hívni hozzá az állatorvost, mivel nem tudja befejezni a kukorékolást.
Tomi nyomban kiment hozzá.
– Mi a baj, Kakas Károly?
Kakas Károly egyre csak kukorékolt, csak kukorékolt, mert egy csillogó láncdarabkát talált a földben, amelyet nem tudott teljesen kiszabadítani onnan. Tomi segített neki. A kakas már annyit kukorékolt, hogy teljesen elment a hangja, s csak annyit tudott mondani: – k-k-k –, ami kakasnyelven annyit jelent: segíts rajtam, Tomi! Ha nem jön vissza a hangom, nem tudok hajnalban kukorékolni, ha nem tudok hajnalban kukorékolni, nem ébred fel a pék, ha nem ébred fel a pék, reggel nem lesz friss kenyér a boltokban. Abból lesz csak igazán nagy kalamajka!
Ezért hát Tomi bevitte Kakas Károlyt a lakásukba, ahol meleg kendővel betekerte a torkát, s mézes teát itatott vele. A terápia időtartama alatt Kakas Károlynak is kedve támadt bekapcsolódni az iskolásjátékba. Tomi megtanította vele az ő betűjét is. –Figyelj csak, ha ezt a betűt mutatom fel, k, akkor azt mondod: k.
Kakas Károly jót játszott, olvasott Tomival és kis barátaival. Időközben visszajött a hangja, majd visszatérhetett a baromfiudvarba is. Hajnalban pedig ő ébresztette a péket, és időben került friss kenyér a boltokba.
A p hang hívóképe a pipa
A p betű meséje
Tomi szobájában a játékok türelmetlenkedtek a polcon. Mind, mind azt kiabálta: – Új betűt akarunk!
– Jó, jó – mondta Tomi.
Ismeritek Tomit? Őt láthatjátok a magánhangzók hívóképein, amint ajkával bemutatja a magánhangzókat, s most az ő szobájába látogatunk el. Tomi játékainak zajos türelmetlenkedését a nagypapa pipája nehezen tűrte. Amikor a pipa ideges lett, nagy füstöt eresztett maga köré. Ezzel az volt a célja, hogy elvegye a játékok kedvét a kiabálástól, és magára akarta hívni Tomi figyelmét. Hiszen ő is szerette volna megtanulni saját betűjét.
– No, jó – figyelt fel rá Tomi –, de azért nem kellene ilyen kellemetlen füstöt eregetni!
Erre a pipa befejezte a füstölést. Egyre csak azt mondta : – p-p-p –, ami pipanyelven azt jelenti: soha nem figyeltél volna rám, Tomi, ha nem csinálok ilyen füstöt magam körül.
– Meg szeretnéd ismerni te is a betűdet?
– Naná! – felelte a pipa.
– Rendben. Ha ezt a betűt mutatom fel, p, te azt mondod: p. (Hangoztatják a gyerekek.)
Ezzel a pipa megnyugodott, s megkérte Tomit, tegye őt a nagypapa karosszéke mellé, mivel olvasás közben szeret pipázgatni. Mielőtt visszatért volna oda, arra kérte a fiút, ha ismét olvasni fog a játékokkal, őt is vigye be a gyermekszobába, mert nagyon tetszett neki ez az iskolásjáték.
Cserébe megígérte, hogy többé nem ereget füstöt mérgében.